Счастливые цифры китая

Китай

В одной культуре определённые числа могут считаются счастливыми, в других — наоборот, несчастными. Согласно китайскому поверию, каждому числу присущи своё индивидуальное значение, влияние и сила.

Чётные числа считаются в Китае более счастливыми, чем нечётные, поскольку чётные числа ассоциируются с энергией живых, а нечётные — энергией умерших. Исключение — четвёрка («4»): хоть это и чётное число, но оно, как и в Японии (см. выше), созвучно с иероглифом «смерть». Типичный китаец вряд ли пожелал бы стать владельцем квартиры №4, телефонного номера, оканчивающегося на четвёрку, или автомобиля, в номере которого присутствует цифра 4. Китайцы всячески избегают четвёрку.

Число 14 тоже считается негативным в плане энергетики, а также 13, так как сумма его разрядов сводится к цифре четыре: 1 + 3 = 4. Во многих бизнес-центрах, принадлежащих китайцам, которые исповедуют даосизм, в лифтах, как правило, отсутствуют соответствующие этажи; чаще всего они заменены следующими по счёту цифрами. В Гонконге введено за правило пропускать вообще все негативные номера этажей.

В Китае, в отличие от Японии, если дарят подарок в виде денежных средств, то обычно стараются дарить чётное количество, т.к. нечётное количество денег ассоциируется с пожертвованием на похороны.

В России же, например, на похороны и поминки принято приносить чётное количество цветков (как правило, гвоздик); а живому человеку дарят букет из нечётного количества. Чётное количество цветов в России — это, своего рода, пожелание усопшему лёгкой «жизни» в загробном мире.

Значения каждой из цифр от 1 до 9 в Китае:

«1» — мужественность, новое начало, одиночество.

«2» — символизирует пары, считается благополучным числом. У китайцев даже есть выражение: «Всё хорошее удваивается». Двойка — однозначно положительная цифра для китайцев.

«3» — ассоциируется с рождением. В целом благоприятная цифра.

«4» — наиболее несчастливое, негативное число для китайцев (причина рассмотрена выше).

«5» — символизирует 5 элементов: дерево, огонь, землю, металл и воду, которые имеют отношение к «небесным стволам» китайского циклического календаря. Именно поэтому пятёрка («5») — позитивная цифра, хоть и нечётная.

«6» — ассоциируется у китайцев со счастьем и бизнесом, почитается как очень счастливое число.

«7» — ассоциируется с чувством единства, но является нечётным, и поэтому рассматривается китайцами и как счастливое, и как несчастливое число; а вот японцы семёрку любят гораздо больше.

«8». Восьмёрка — наиболее счастливое число для всех китайцев. Звучит, как «богатство» и «процветание». Китайцы очень часто готовы платить огромные деньги за номер телефона, номер машины или номер квартиры, в которых присутствует цифра 8 (а также 9). Кроме того, форма восьмёрки напоминает знак бесконечности, и поэтому у китайцев восьмёрка ассоциируется с никогда не заканчивающимся потоком денег, которые поступают в бизнес или человеку, в зависимости от того, где эта цифра используется.

Показательный пример: летние Олимпийские игры 2008 года в Пекине были объявлены открытыми 08.08.08 в 08:08.08 (PM). Шесть восьмёрок! Китайцы верили, что это принесёт удачу их национальной команде (так и произошло: у Китая было больше всего золотых медалей и, как следствие, 1-е место в неофициальном командном зачёте).

«9» — ассоциируется с бессмертием, долгожительством, счастьем; также очень счастливое число. Самой счастливой комбинацией считается 98.

Эти знания могут иметь вполне прикладное значение, например, при построении и ведении бизнеса с китайцами. Стоит постараться предлагать им сервис с 8, а не 4 в счётах; в отелях предлагать китайцам номера с восьмёркой в номере. Они будут очень рады этому!

Итак, как мы видим, китайцы и японцы сходятся в символизме только 2-х цифр: «4» — как самое несчастливое число, «8» — как самое счастливое.

19.07.2013

Несчастливые числа

Четыре

Номер 4 (四; бухгалтерский учет 肆; система транслитерации китайских иероглифов sì), считается несчастливым числом на китайском языке, потому что это почти homophonous к слову «смерть» (死 система транслитерации китайских иероглифов sǐ). Из-за этого, много пронумерованных производственных линий пропускают «4»: например, у сотовых телефонов Nokia (прежде чем Lumia 640, не будет никакого ряда, содержащего 4 на имя), Пальмовый PDAs, сериал Г Canon PowerShot (после того, как G3 идет G5), и т.д. В Восточной Азии, некоторые здания нет 4-го этажа. (Соответствуйте Западной практике некоторых зданий, не имеющих 13-й этаж, потому что 13 считается неудачным.) В Гонконге некоторые высотные жилые здания опускают все числа пола с «4», например, 4, 14, 24, 34 и все 40–49 этажей, в дополнение к не наличию 13-го этажа. В результате у здания, самый высокий пол которого — номер 50, может фактически быть только 35 физических этажей. Сингапурский оператор общественного транспорта Транзит SBS опустил номерные знаки для некоторых его автобусов, числа которых заканчиваются ‘4’ должными к этому, поэтому если автобус зарегистрирован как SBS *** 3*, SBS *** 4*, будет опущен, и следующий автобус, который будет зарегистрирован, будет SBS *** 5*

Обратите внимание на то, что это только относится к определенным автобусам и не другим и что заключительная звездочка — письмо о контрольной сумме и не число. Другой сингапурский оператор общественного транспорта SMRT опустил ‘4’ как первая цифра регистрационного номера железнодорожных вагонов, а также Автобусов SMRT услуги NightRider

Пять

Пять (五, система транслитерации китайских иероглифов: wǔ, jyutping: ng), связан с «не» (Мандарин 無, система транслитерации китайских иероглифов и кантонский 唔 m).

Если используется для отрицательной коннотации это может стать хорошим при помощи его с отрицанием.

Таким образом, 54 не означает «смерти».

53 («ng saam» на кантонском диалекте) походит «m, спел ( 唔生 )» – «не живой.

Шесть

Шесть на кантонском диалекте, у которого есть подобное произношение к тому из «lok6» (落, означая «понижаться, падение или снижение») может сформировать неудачные комбинации.

Китайские цифры иероглифами

Как и буквы, в китайской письменности цифры обозначаются иероглифами. Для жителей европейских и американских стран это непривычная система символов. Кроме того, что нужно запомнить, как они правильно пишутся и выговариваются, учесть, что в китайском языке они не поддаются склонению по падежам, числам, родам.

Нужно запомнить и то, что в Китае есть два вида числительных. Обычный вид (форма) применяется в повседневном быту китайцев. Формальная запись применяется в официальных учреждениях: например, в магазинах (чеки). Цифры в формальной записи – это более усложненный вариант символов.

Цифра 7 в достопримечательностях Китая

В Храме Неба в Пекине можно найти группу камней ‘Семи Звезд’, которые символизируют семь пиков Тайшань – священной горы в Даосизме. Только камней там сейчас не семь, а восемь, добавление сделали императоры династии Цин.

Семерка играет важную роль в свержении династии Мин. Когда маньчжуры объявляли войну династии Мин, их предводители Нурхаци выразил свои претензии в виде ‘Семи Обид’. Этот манифест стал началом войны и скорого конца правления императоров Мин в Запретном городе.

Великую Китайскую стену еще называют ‘стеной семи императорских династий’, в целях подчеркнуть ее древность. Это скорее присказка, чем исторический факт. За время существования стены Китай несколько раз был раздроблен на малые государства, и династий можно насчитать от 7 до 15, все зависит от методики подсчета.

Вот и все, что я знаю о представлениях китайцев о цифре 7. Читайте другие записи блога (ссылки ниже).

Что такое китайские счастливые числа?

Многие из нас во всем мире слышали и верили в удачливые цифры. Числа, которые означают процветание, удачу и благоприятные обстоятельства в нашей жизни. Это, безусловно, известная традиция в китайской культуре, смотреть на цифры и решать, являются ли они благоприятными или неблагоприятными (что означает счастливый или неудачный). Китайские «Счастливые числа» решаются, основываясь на звуке слова и независимо от того, рифмуется ли он с положительным словом в китайском словаре.

В одной культуре определённые числа могут считаются счастливыми, в других — наоборот, несчастными. Согласно китайскому поверию, каждому числу присущи своё индивидуальное значение, влияние и сила.

Чётные числа считаются в Китае более счастливыми, чем нечётные, поскольку чётные числа ассоциируются с энергией живых, а нечётные — энергией умерших. Исключение — четвёрка («4»): хоть это и чётное число, но оно, как и в Японии (см. выше), созвучно с иероглифом «смерть». Типичный китаец вряд ли пожелал бы стать владельцем квартиры №4, телефонного номера, оканчивающегося на четвёрку, или автомобиля, в номере которого присутствует цифра 4. Китайцы всячески избегают четвёрку.

Число 14 тоже считается негативным в плане энергетики, а также 13, так как сумма его разрядов сводится к цифре четыре: 1 + 3 = 4. Во многих бизнес-центрах, принадлежащих китайцам, которые исповедуют даосизм, в лифтах, как правило, отсутствуют соответствующие этажи; чаще всего они заменены следующими по счёту цифрами. В Гонконге введено за правило пропускать вообще все негативные номера этажей.

В Китае, в отличие от Японии, если дарят подарок в виде денежных средств, то обычно стараются дарить чётное количество, т.к. нечётное количество денег ассоциируется с пожертвованием на похороны.

В России же, например, на похороны и поминки принято приносить чётное количество цветков (как правило, гвозди́к); а живому человеку дарят букет из нечётного количества. Чётное количество цветов в России — это, своего рода, пожелание усопшему лёгкой «жизни» в загробном мире.

Значения каждой из цифр от 1 до 9 в Китае:

«1» — мужественность, новое начало, одиночество.

«2» — символизирует пары, считается благополучным числом. У китайцев даже есть выражение: «Всё хорошее удваивается». Двойка — однозначно положительная цифра для китайцев.

«3» — ассоциируется с рождением. В целом благоприятная цифра.

«4» — наиболее несчастливое, негативное число для китайцев (причина рассмотрена выше).

«5» — символизирует 5 элементов: дерево, огонь, землю, металл и воду, которые имеют отношение к «небесным стволам» китайского циклического календаря. Именно поэтому пятёрка («5») — позитивная цифра, хоть и нечётная.

«6» — ассоциируется у китайцев со счастьем и бизнесом, почитается как очень счастливое число.

«7» — ассоциируется с чувством единства, но является нечётным, и поэтому рассматривается китайцами и как счастливое, и как несчастливое число; а вот японцы семёрку любят гораздо больше.

«8». Восьмёрка — наиболее счастливое число для всех китайцев. Звучит, как «богатство» и «процветание». Китайцы очень часто готовы платить огромные деньги за номер телефона, номер машины или номер квартиры, в которых присутствует цифра 8 (а также 9). Кроме того, форма восьмёрки напоминает знак бесконечности, и поэтому у китайцев восьмёрка ассоциируется с никогда не заканчивающимся потоком денег, которые поступают в бизнес или человеку, в зависимости от того, где эта цифра используется.

Показательный пример: летние Олимпийские игры 2008 года в Пекине были объявлены открытыми 08.08.08 в 08:08.08 (PM). Шесть восьмёрок! Китайцы верили, что это принесёт удачу их национальной команде (так и произошло: у Китая было больше всего золотых медалей и, как следствие, 1-е место в неофициальном командном зачёте).

«9» — ассоциируется с бессмертием, долгожительством, счастьем; также очень счастливое число. Самой счастливой комбинацией считается 98.

Эти знания могут иметь вполне прикладное значение, например, при построении и ведении бизнеса с китайцами. Стоит постараться предлагать им сервис с 8, а не 4 в счётах; в отелях предлагать китайцам номера с восьмёркой в номере. Они будут очень рады этому!

  • Китайский счастливый номер 1
  • Китайский счастливый номер 2
  • Китайский счастливый номер 3
  • Китайский счастливый номер 6
  • Китайский счастливый номер 7
  • Китайский счастливый номер 8
  • Китайский счастливый номер 9

Позитивные моменты

Пять – это не только количество элементов. Еще с феодальной эпохи в Китае были важны пять типов отношений – это основы китайской этики. Это: отношения монарха и вассала, отца с сыном, мужа и жены, братьев и друзей.

Эти отношения были строгими. К примеру, по древней традиции жена была обязана отмечать китайский Новый Год только в семье мужа, и только на второй день нового года могла навестить своих родственников.

Пятерка в Китае – это пять вкусов: сладкий, кислый, горький, острый и соленый.

Это пять произведений древней литературы: Ши цзин (“Классика поэзии”), Шу цзин (“Книга документов”), Ли цзи (“Книга прав”), И цзин (“Книга перемен”) и Чуньцю (“Хроника Весны и Осени”).

Пять священных гор Китая: Хуашань в Сиане, Тайшань в провинции Шаньдун, Хэншань в провинции Хунань, Хэншань в Шаньси и Суншань в провинции Хэнань. Последняя больше знаменита тем, что здесь находится Шаолинь.

И не забываем, что Китай всегда был сельскохозяйственным обществом. Пять главных посевных культур: рис, пшеница, соя, ячмень и пшено.

И наконец, пять китайских благословений: здоровье, радость, долголетие, удача и достаток. Самый счастливый человек с точки зрения китайцев – это тот, у кого в жизни есть все эти составляющие.

Счастливые цвета

В Древнем Китае только императорская семья могла облачаться в жёлтые цвета

Цвету в китайской культуре придают не меньшее значение, чем числам. Самые важные и счастливые 3 цвета, которые предпочитают жители Поднебесной, – это красный, жёлтый и зелёный.

Красный цвет в Китае

Красный, вне всяких сомнений, – самый популярный цвет в Китае, он символизирует огонь. Это национальный цвет, олицетворяющий счастье, красоту, жизненную силу, успех и удачу. Неудивительно, что красный – основной цвет национального флага КНР.

Красный цвет в Китае можно часто увидеть в повседневной жизни. В период празднования Китайского Нового года и в другие праздничные даты офисы и жилые здания украшают красные фонарики. Традиционно на свадьбу, юбилеи и другие торжественные мероприятия принято надевать что-нибудь красное. Узнайте больше о самых популярных новогодних украшениях в Китае.

Жёлтый цвет

Желтый цвет в Китае – символ императорского величия и высшей власти. Первый император Китая, Хуан-ди, известен именно как Жёлтый император. Поднебесную часто называли Жёлтой Землей, а главная река страны, Хуанхэ, так и переводится с китайского: Жёлтая река. Каждый год туристы со всего мира приезжают полюбоваться на пейзажи Жёлтых гор (Хуаншань).

Во времена правления династии Сун (960-1279 гг) при строительстве императорских дворцов крыши начали покрывать желтой черепицей. Поднявшись на холм Цзиншань в Пекине, Вам откроется потрясающий вид на Запретный город, покрытый морем желтых черепичных крыш.

Императоры в эпоху династии Мин (1368-1644 гг) и династии Цин (1644-1912 гг) облачались в одежду жёлтого цвета – официальные цвета китайского дракона. Они передвигались в повозках Жёлтого дворца по Жёлтым дорожкам. Цветом официального флага в те времена также был желтый. Государственные печати хранили, обернув в ткань жёлтого цвета.

Зеленый цвет в Китае

Зеленый – это цвет богатства, плодородия, возрождения, надежды, гармонии и роста. По этой причине банки и другие учреждения, а также рестораны стараются использовать в логотипе и интерьере зелёный цвет. Он также символизирует чистоту и незамутнённость. Часто на упаковке молока и продуктов можно увидеть зелёный цвет: так у покупателя возникает ощущение, что данный продукт изготовлен из свежих ингредиентов.

Продолжение: китайский язык онлайн и числа

Это означает, что они не изменяются по родам и числам. А падежей в китайском языке нет. Китайские порядковые числительные отвечают на вопрос – «какой по счету?». Соответственно, количественные числительные отвечают на вопрос «сколько?». Предлагаю начать изучение с количественных числительных.

Количественные числительные используются для счета. Кроме того, они используются для выражения количества определенных предметов, вещей, явлений. Соответственно, порядковые числительные используются для обозначения порядкового номера. Например, это может быть номер улицы, квартиры и т.д. Китайцы в повседневной речи, и, тем более, в сфере деловых контактов между компаниями предпочитают использовать китайские иероглифы вместо арабских цифр.

Описание таблицы с числительными

Специально для вас автор блога подготовил таблицу с числительными. Причем, в первом столбце слева идет китайский иероглиф, обозначающий конкретное число. Затем, во втором столбце слева располагается транскрипция. Кстати, для удобства читателей используется два вида транскрипции. Первый вид – использование русских букв для передачи приблизительного звучания китайских иероглифов.

Счастливые цифры китая
Китайский язык онлайн

Вопрос эксперту
В чем основное отличие между китайской и международной версиями китайских социальных сетей? Международные англоязычные версии социальных сетей обладают очень усеченным функционалом и не пользуются большим спросом.

Счастливые цифры китая
Числа в китайском языке. Китайский язык онлайн

Номер четыре: неудачное число, символизирующее смерть

В китайской культуре почти все цифры считаются благоприятными, за исключением четверки. Есть много причин, чтобы обозначать числа удачливыми или неудачливыми, В случае с номером четыре все объясняется достаточно просто: название самой цифры созвучно с китайским словом, обозначающим смерть. Поэтому считается, что число четыре имеет ту же энергию и свойства.

Вкусно и просто: свекровь показала, как приготовить мороженое-сорбет за 1 минуту

Microsoft  и Sony планируют продавать консоль серии Xbox S всего за 200 $

В родном городе Фрунзика Мкртчяна стоит величественный монумент в его честь

Если вы живете в доме №4 или ваша семья состоит из четырех человек, то практика фэншуй советует очертить круг вокруг номера дома, чтобы число трансформировалось по кругу.

Комбинации

  • 28, 38: Как восемь процветания средств, двадцать восемь составляет уравнение, чтобы ‘удвоить процветание’, 38 являющийся одним из самых удачных, часто называемых ‘тройным процветанием’.
  • 167, 169, 1679: В Гонконге семь (七) и девять (九) и имейте подобное произношение к и, соответственно, два из «пяти самых оскорбительных слов» на кантонском диалекте – половой мужчина. Шесть на кантонском диалекте также имеет подобное произношение к невежливому слову, которое используется, чтобы посчитать число цилиндрических объектов. Поэтому, 167, 169, 1679 и другие творческие комбинации (такие как позорное табу «on-9-9») являются грязными шутками в Гонконгской культуре.
  • 250: В Мандарине, 250 может означать «ненормального», если прочитано определенным способом. 二百五 (èr bǎi wǔ), буквально будучи правильным способом читать 250 в неофициальном разговоре, обычно используется, чтобы оскорбить кого-то, кого спикер считает чрезвычайно глупым. Альтернативными путями, такие как 兩百五 (lǐang bǎi wǔ) и 二百五十 (èr bǎi wǔ shí) не имеют этого значения. Есть несколько различных версий происхождения использования 250 как оскорбление, и это неясно, какой правилен.
  • 5354: «不生不死» (m saang m sei на кантонском диалекте) походит «не живой, не мертвый». Это часто относится к чему-то, что наполовину мертво или на грани смерти. Также на кантонском диалекте это означает неподходящий взгляд.
  • 1314: «一生一世» Это походит «на одну жизнь, одна целая жизнь» и в Мандарине и в кантонском диалекте, и часто используется романтично, сродни «для лучше, для худшего, для более богатого, для более бедного, в болезни и в здоровье, пока смерть не делает нас часть» на английском языке.
  • 768: «七六八» (jyutping: кошка luk baat), рифмует с фразой «一路發» (jyutping: jat lou faat) на кантонском диалекте, что означает «состояние полностью». Альтернативно, 168 «一六八» иногда используется для того же самого термина в Мандарине.
  • 7456: В Мандарине, 7456 (qī sì wǔ liù) звучит незначительно как «氣死我了»   (qì-sǐ wǒ — le, «сделать меня сердитым», «к моче меня прочь»), и иногда используется в интернет-сленге.
  • 9413: «九死一生» (gau sei yat saang на кантонском диалекте) – девять умирают к одному живому, означающему 90%-му шансу от того, чтобы быть мертвым и только 10%-м шансом того, чтобы быть живым, или пережившим от таких ситуаций (избавление лишь по счастливой случайности).
  • 521/5211314: В Мандарине это объявлено wu er yi, это кажется подобным wo ай ni. Что означает, что я люблю Вас. 1314: также походит навсегда на кантонском диалекте. спетый yut yut sei., что означает одну жизнь одна смерть в буквальных терминах. Поэтому 5 211 314 средств я люблю Вас навсегда.
  • 748: «七四八» В Мандарине это число объявлен «qī sì bā». Если эти числа заявлены определенными тонами, у этого есть значение, которое примерно переводит на: «Почему не делают Вы идете, умирают?» «去死吧» Эта комбинация более обычно используется в качестве оскорбления других, или скорее косвенная угроза смерти. Молодежь может в шутку дразнить друг друга, говоря «你去死吧!». В зависимости от настроения места и способа сказать это предложение это может присудить значения в пределах от шутки к оскорблению или провоцированию. С другой стороны, любые 3 числа цифры, которые заканчиваются 48, походят «богатый в течение X живых раз» (世發) (например, 748 богато в течение 7 живых раз»), таким образом обычно считается удачным, с 448 и 548 являющийся исключениями, так как они — также омофоны «死先發» (Богатый на смерти) и «唔洗發» (никакая потребность/не, собирающаяся быть богатой).
  • Любое число повторных 5 с: «» (wǔ) походит на ономатопею для крика и иногда используется в интернет-сленге.

Заключение

Чему мы научились, уважаемые читатели, после прочтения статьи «Китайский язык онлайн: числа в китайском языке»? Давайте, подведем итоги. Во-первых, мы узнали о том, какие числительные существуют в китайском языке.

Они бывают количественными и порядковыми. Здесь мы рассмотрели только количественные числительные. Порядковые числительные будут описаны в следующей статье отдельно. Во-вторых, мы научились считать от 1 до 10 по-китайски. Как вы думаете, прикольно?

Далее, мы научились показывать нужное нам число, используя пальцы всего одной руки. Очень полезный навык. Вы можете попробовать, когда будете в Китае. В-четвертых, мы узнали, как правильно писать цифры от 1 до 10 по-китайски. Очень практичный навык, не правда ли?

И наконец, мы узнали про официальную запись китайских чисел от 1 до 10. О числах от 11 и больше будет подготовлена новая отдельная статья. Ах да, чуть было не забыл, также мы узнали, как с помощью цифр выражать свою симпатию к противоположному полу 43 способов, не хило, да? Удивите своих будущих китайских знакомых и друзей!

Сразу говорю, автор также в курсе, как с помощью цифр выражать также свое неприятие и антипатию по-китайски. Однако автор не считает этот навык настолько полезным, чтобы писать об этом статью. Как видите, китайский язык таит в себе немало секретов. Но Александр с радостью готов раскрыть секреты и сделать процесс изучения китайского интересным и увлекательным.

Если вам нужен качественный перевод с китайского языка на русский технических, юридических, маркетинговых документов, Александр здесь, чтобы вам помочь. Вам нужна консультация о том, как изучать китайский, Александр также готов вам помочь. У вас есть пожелания, рекомендации или критика, можете оставить в поле для комментариев читателей под этой статьей. Автор оперативно ответит на все ваши вопросы и предложения. Искренне желаю вам успешного развития! 事业兴隆!万事如意!

Оцените статью